¿Puedes imaginarte un día sin agua en tu casa, en tu oficina, en tu hotel, en tu colonia o vecindario? Pienso que puedes sobrevivir, no pasa nada. Un día se va rápido y como sea te las arreglas. Pero ¿qué pasa no tener agua todos los días? o ¿tener agua dos veces al mes?, pues te las arreglas y como sea compras agua a los camiones que venden y si te llega dos veces al mes aprendes a ahorrarla y logras sobrevivir el mes. Pero que pasa cuando no tienes dinero para comprarla y no te llega dos veces al mes…
Pues esa ha sido la situación de las personas que viven en el Buen Samaritano comunidad formada por un aproximado de 2,800 personas, niños, niñas, jovenes, adultos y personas de la tercera edad donde sus ingresos dependen de la recolección de basura ganando un aproximado de 4,000.00 lempiras mensual, con suerte claro. Con esas 4,000.00 lempiras debes alimentar a un máximo de 6 personas, pagar luz, ropa, útiles, zapatos y comprar Agua. Claramente, no alcanza, por lo que las personas deciden aprovechar el agua de la lluvia para cocinar, bañarse, asear la casa y sobre todo beber esa agua.
International Samaritan apoya esta comunidad a través del Programa Paso a Paso y es ahí donde entro yo. Mi nombre es Ronia trabajo para International Samaritan hace 5 años. Mi trabajo es convivir con los becados y sus familias apoyarles con todo lo que necesitan. Sin duda alguna, el Agua es una de las necesidades mas urgentes de esta comunidad. Un día estaba haciendo una visita domiciliaria en la casa de uno de nuestros becados, Millie, y totalmente olvide de donde obtenían el agua y sin recapacitar pregunte si me podían regalar un vaso de agua. Wow cuando me acordé ya tenia el agua en mis manos y por no hacer sentir mal a la familia me tomé dos tragos de aquella agua, pensé me voy a enfermar, pero gracias a Dios no me paso nada y ahora entiendo por qué paso eso. Fue la luz para darme cuenta de que realmente estas familias necesitaban un sistema de agua limpia.
Ronia con la familia de Millie en Navidad
Inspirada por este acontecimiento solicite a Mike Tenbusch, el presidente de International Samaritan, que nos apoyara. El dijo es bastante plata, insistimos!!! Yo le insistí a Mike y Mike con Dios para que su junta directiva lo aprobara y fue ahí donde se aprobó este Proyecto. Me siento super feliz porque está pasando, es real; el Buen Samaritano tendrá agua, parece fácil decirlo pero ha sido y es un Proyecto donde Dios ha usado muchas personas para poder hacerlo realidad, estudiantes, maestros, padres, madres, empresarios, iglesias, pastores, voluntarios, amigos de International, equipo internacional, ¿qué puedo decir? Todos los donantes que nos han apoyado, Dios sabe por qué los ha puesto en esta misión.
Me siento super feliz de ver el avance del Proyecto de ver la alegría de muchas familias ya con su sistema de agua, un sueño que muchos aun no lo creen. Gracias a todos por su apoyo, gracias por cambiar vidas, gracias por mejorar las condiciones de vida de los mas vulnerables. Gracias, escribo estas palabras para agradecerles todo su apoyo, a todos los que han puesto su granito de arena Dios conoce mi alegría, no vivo en la comunidad del Buen Samaritano pero me siento parte de ella. Dios me puso ahí y a todos ustedes que nos apoyan Dios nos tiene aquí gracias infinitas
¿Cómo funciona el Proyecto del Agua? Se está instalando la tubería madre a toda la comunidad, así como las conexiones para cada casa, una torre para instalar el tanque de almacenamiento de agua (Rotoplas), un Rotoplas por familia y se está construyendo un tanque con capacidad de 10,000 galones que va a almacenar el agua para ser distribuida a toda la comunidad proporcionando agua 2 veces a la semana a cada familia así como la donación de un eco filtro por familia. Estas familias recibirán capacitación y asesoramiento sobre WASH para que se garantice el agua limpia.
Pistas de fontanería subterránea
Construyendo una torre de agua comunitaria
Un tanque de agua casero terminado
Ronia Romero, Gerente de Programa
Ronia tiene una licenciatura en Idiomas Extranjeros con una concentración en inglés. Por muchos años, Ronia se ha dedicado a ampliar las oportunidades de los niños, adolescentes y adultos que trabajan en el basurero municipal de Tegucigalpa.
We Need Your Prayers AMHARIC
ሐሙስ ዕለት ወደ ዋሽንግተን ዲሲ በአውሮፕላን እየተሳፈርኩ ሳለ ከቡድናችን መሪዎች አንዱ አስደንጋጭ የስልክ ጥሪ ደረሰኝ። “ፍሬዲ” እና ስድስት...
We Need Your Prayers SPANISH
El jueves estaba abordando un avión con destino a Washington DC cuando recibí una llamada...
Training for Life AMHARIC
በእሽቅድምድም ስፍራ የሚሮጡት፥ ሁሉ እንዲሮጡ ነገር ግን አንዱ ብቻ ዋጋውን እንዲቀበል አታውቁምን? እንዲሁም ታገኙ ዘንድ ሩጡ። የሚታገልም ሁሉ በነገር ሁሉ...
Training for Life SPANISH
¿No saben que en una carrera todos los corredores compiten, pero solo uno obtiene el premio?...
For Richer or Poorer AMHARIC
መልካምፍሬን ያወቅኳት ከአራት አመት በፊት የኮሌጅ ተማሪ እያለች ነበር። እናቷ በአዲስ አበባ ቆሬ የቆሻሻ መጣያ ውስጥ ሰራተኛ ስትሆን በተገናኘንበት ወቅት...
For Richer or Poorer SPANISH
Conocí a Melkamfire hace cuatro años, cuando ella estaba en la universidad. Su madre era...